[Música e Historia] La marcha del ejército imperial japonés y el fin de los samuráis

 “Tus espadas brillando como una gema”

Escribe: Leo Muñoz

“Battotai” también es conocida como Marcha de la Rama del Ejército Japonés y como Marcha del Ejército Imperial Japonés, publicada en 1885.

La letra es de Masakazu Toyama, la composición es de Charles Leroux, músico francés, compositor y director de orquesta según algunos datos obtenidos en la red, cuyo aporte melódico fue en 1912.

El actual ejército de Japón (Fuerzas de Autodefensa de Japón “Jietai”) continúa usándola. La forma de gobierno de Japón es una monarquía constitucional, el poder ejecutivo es ejercido por el Primer Ministro, el Emperador es el jefe de Estado pero con poderes limitados. Desde el año 2019, Hiro-no-miya Naruhito es el emperador japonés, es nieto de Hirohito, el emperador durante la Segunda Guerra Mundial (foto superior).

Rebelión Satsuma

En 1877 sucedió la rebelión de exsamuráis en Satsuma contra el gobierno Meiji, impulsor de la modernización de Japón. Sectores tradicionales se vieron afectados por las reformas, reaccionando contra las medidas establecidas.

Saigō Takamori condujo la rebelión enfrentando al renovado y modernizado ejército japonés. Entre el 3 y 20 de marzo 15000 rebeldes enfrentaron a 90000 hombres del Ejército Imperial en Tabaruzaka (imagen inferior), la lluvia inutilizó los viejos fusiles de la fuerza samurái, llegándose a un furioso cuerpo a cuerpo.

El teniente general imperial Yamagata Aritomo desplegó una unidad conformada por espachines a los que llamó “battotai” o regimiento de “espada desenvainada”.

La cantidad de bajas provocadas entre los imperiales por los samuráis, expertos en la espada, equilibró las pérdidas de ambos bandos en 4000 hombres, pese a ser sextuplicadas sus fuerzas.

Derrotada en septiembre de 1877 la rebelión, el tiempo de los samuráis había llegado a su fin, aplastados por la superioridad numérica y las nuevas tecnologías de guerra del actualizado ejército imperial japonés.

“Battotai” (Masakazu Toyama, Leroux)

Somos la Fuerza Imperial y quien nos desobedece

¿Son los enemigos abandonados por el Cielo y la Tierra?

La cabeza del enemigo, un héroe legendario

Comparado con ninguno a lo largo de la historia.


Todos los soldados que lo siguen

¿Están los intrépidos guerreros preparados para morir?

Aunque su coraje rivaliza con el dios más feroz.

Quienquiera que se rebele contra el Imperial.


Lo cual el cielo no tolera

Ninguno de ellos ha prosperado a través de todas las épocas

Hasta que nuestros enemigos caigan

Salgan, salgan, todos juntos.


Desenvainando tus espadas brillando como una gema

Salgan, resueltos a morir.


Los espíritus que han defendido la costumbre

De la Tierra Imperial y los cuerpos de los samuráis

Después de la Restauración, todos ellos permanecen abolidos

Pero todavía somos capaces de blandir nuestras Katanas japonesas.


Nos sentimos honrados de volver a la vida

Todos nuestros amigos y enemigos

Deben caer debajo de nuestras cuchillas

Para quien tenga los espíritus Yamato.


Ahora es el momento de morir

No lo avergüences con la demora

Hasta que nuestros enemigos caigan

Salgan, salgan, todos juntos.


Desenvainando tus espadas brillando como una gema

Salgan, resueltos a morir.

También podés ver:

Compartir:

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *